пятница, 25 января 2013 г.

О книгах, жизни и салате Оливье.

О том что я купила читалку, я уже писала. Тогда же я погрозилась написать что я думаю про прочитанное.
Наверное пришло время написать, да? Тем более что я стараюсь выполнять данные обещания и люто не люблю тех, кто так не делает. А не любить себя как то глупо, не находите?
Так что, кто не любит читать вообще и не любит многобукафф в постах, смело пропускайте этот пост и ждите следующего - в нем обещаюсь показать фоток, много.. 
Остальных прошу садиться поудобнее.

Первой книжкой, которую я читала в ридере, оказалась  "Москва и москвичи" Гиляровского. Прочитать эту книжку я собиралась примерно лет 7. И никогда не догадаетесь чему я обязана этому желанию. Салату Оливье. Кто подумал что ошибся, тот подумал не верно. Не ошибся. Именно салату. Просто лет семь назад наши друзья (точнее друзья родителей, но не суть) решили выпендриться и сделать на новый год тот самый салат Оливье, которым он был во времена самого повара и знаменитого ресторана "Эрмитаж". Так вот, рецепт "того" салата как оказалось, нигде и нету толком. Я перерыла за 2 дня кучу интернет-страниц, но ничего не нашла кроме ссылок на ту самую книжку и якобы приведенный в ней рецепт. куда входили рябчики и каперсы. Собственно вопрос был в каперсах, не "что это", а "сколько этого??", ибо современных мер веса не приводилось, а только не ведомые нам 1/2 банки (или не 1/2, не помню), а какие это банки - кто ж теперь знает? В общем салат мы ели, приготовленный по приблизительному рецепту, а в памяти название книжицы осталось.
 А дальше сработал мой неуправляемый ассоциативный ряд привел меня к тому, что первую книжку я закачала именно про салат по москвичей века 19 и  Москву, когда она была еще ни фига не Нерезиновой, как последнее время ее презрительно кличут в инете.
Что вам сказать о книге? Первое, это жуткое разочарование. Жуткое разочарование от книги "Любовник Смерти" Б. Акунина. Кого обнял когнитивный диссонанс и при чем тут Акунин если я о Гиляровском? Все просто! Когда я читала Акунина, я помнится еще восхищалась тем, как много он приводит разных бытовых подробностей о жизни Хитровки и Сухаревки (кто не читал и не знает - это два самых нищих и криминальных места тогдашней Москвы, самое что ни на есть "дно" жизни и общества - каторжники, нищие, наркоманы и проститутки). Нет, я конечно понимала, что Акунин  черпал знания из книг, но мне то представлялись копания в пыльных академических фолиантах или не менее пыльных мемуарах толщиной в кирпич какого нибудь москвича 19 века, да еще изданные до революции. А начала читать "Москва и москвичи" я увидела, что почти все бытовые подробности так меня поразившие, взяты из этой книги, в том числе.. дальше спойлер! характер и внешность того самого "будочника", описание подземных лабиринтов и некоторых методов работы полиции и власти... Вот так впервые в своей почти четверть вековой любви к печатному слову и книге, я  едва не разочаровалась в самой идее чтения новых книг как источнике новых знаний. И так же, одновременно я поняла, что одна хорошая  вовремя прочитанная книга может заменить собой корпение над десятком других.
 В общем, как вы понимаете "Москва и москвичи" равнодушными не оставили. Я люблю читать "живые" книги с описанием разных бытовых подробностей,  как и что ели, как одевались, как себя вели, что считалось подобающим, а что нет. Мне, верите или нет, было интересно читать  даже про бани, дворников и блошиные рынки. Книга понравилась, я читала ее с удовольствием, по дороге в Москву, в полете в Питер и обратно. Написано хорошим, интересным языком, видно что и автор Москву любит и пользуется он ответной любовью. Мне даже жаль стало, что нет уже ни той Москвы, ни тех москвичей. Правда немного резало глаз в некоторых местах довольно прозрачные реверансы в сторону советской власти, вот мол было это все не очень хорошо, а при новой власти лучше,  мол язвы эти выжгли каленым железом. Но, с другой стороны, может человек и правда так думал, а что я думаю по-другому - это моя личная проблема. а если автор так не думал, а просто писал так, потому что по-другому не издали бы или это вообще редакторские правки  идеологически выверенного издателя, так тем более простительно, они позволили книге издаваться в советские время и дойти до века 21, чем могут похвастать не многие авторы.
Так что книгой я довольна. Карты не хватало только, что бы следить за мыслью автора. Наверное я не вправе ставить оценки книге, просто напишу еще раз что я довольна .

Ндя.. Собиралась писать о Камше и "Красное на красном", которую дочитала буквально только что, но наверное на сегодня все. И я, как Шахерезада прекращаю дозволенные мне речи..



 

2 комментария:

  1. Ах, я эту книгу прочитала в молодости и помню , что она мне оченно понравилась! А что из Камши прочитала?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А-а-а...И тут же увидела, что Красное на красном! И как?

      Удалить